?

Log in

No account? Create an account
 

lapushka1 — литература — LiveJournal

About Будьте вежливы с незнакомцами, любой из них может оказаться ангелом.

[sticky post] Архив Aug. 4th, 2019 @ 01:14 pm
Ну, а вот здесь интересующиеся могут найти мои стихи, которые я в разное время помещала в этом журнале.
Правда, после 2007 года я разленилась и почти перестала добавлять новые стихи в избранное - а теперь их уже написано столько, что пришлось бы потратить не одну неделю на пролистывание журнала. Хотя, может, когда-нибудь и соберусь. Прошу простить за двойные ссылки, по-человечески я сделать не смогла :)
А более поздние подборки и всякие разные публикации можно найти по тэгу и вот здесь еще, в Журнальном зале.

Ах, да... чуть не забыла ;)

© Анна Полетаева


P.S. Говорят, есть еще на свете старомодные люди вроде меня, которые предпочитают читать стихи, напечатанные на бумаге. Именно для них предназначен этот баннер :)





Aug. 9th, 2018 @ 08:51 am
* * *

Я пишу тебе, ангел мой, в Город грехов –
Эти странные письма под видом стихов
Почему-то доходят, минуя кордон...
Я пишу тебе в твой нескончаемый сон,
Где ты ходишь за мною всегда по пятам
По недобрым, и темным, и страшным местам –
И моими глазами больными глядишь,
И моими ушами сквозь ватную тишь
Слышишь эти безумные все голоса,
На плевки улыбаешься: божья роса –
И наверное, шлешь за сигналом сигнал,
Что хотел бы помочь, но немного устал –
Да и чем тут поможешь, когда я сама,
Как назло, выбираю такие дома
И такие дороги, где сплошь упыри –
Хоть запри где-нибудь и бревном подопри
Ненадежные двери – да только зачем...
Почему ты со мной молчалив, будто нем?
Будто я и без слов в состоянье понять,
По шуршанию крыльев – ну вот же, опять! –
По июльскому жару за правым плечом,
За кого ты меня попросил – и о чём...

Jan. 29th, 2016 @ 05:49 pm
Прочитала тут в одном сообществе пост:

"Никогда не понимал почему Бродский считается великим поэтом. Может, его стихи в английском переводе лучше чем на русском?"

Ну и, конечно, куча комментариев. Кто-то из комментаторов пишет: "критерий предложу: цитируемость в народе". Мол, Бродского никто не цитирует, и потому великим его считать нельзя. Кто-то называет его стихи "стерильными" и "мертворожденными"...

Захотелось и мне добавить свои пять копеек, но оставлять там комментарии могут только члены сообщества - а мне туда как-то не очень хочется. Поэтому напишу у себя. На вопрос о цитируемости Бродский уже давно ответил сам:

Моя песня была лишена мотива,
но зато ее хором не спеть. Не диво,
что в награду мне за такие речи
своих ног никто не кладет на плечи.

Что касается стерильности - да Бог с вами. Если в стихах нет истерики, они для вас уже и стерильны? Лично я не знаю ничего горше - и ничего, что лучше описывало бы живую, страдающую, но смирившуюся с самой собой и с миром человеческую душу, чем эти три строки Бродского:


...Смотри в окно и думай понемногу:
во всем твоя одна, твоя вина,
и хорошо. Спасибо. Слава Богу.

Сразу скажу, что Бродский не относится к числу моих любимых поэтов. Есть те, чьи слова мне ближе по духу и родней. Но отрицать его величие - это все равно, что расписаться в собственной врожденной глухоте: мол, не понимаю, и чего все хвалят этого Шаляпина, как-то он некрасиво и неритмично рот раскрывает... Конечно, Поэт не нуждается в моей - или чьей нибудь еще - защите. И конечно, о его стихах написано огромное количество гораздо более правильных и умных слов. А я просто процитирую некоторые его строки - те, которые лично меня не могут оставить равнодушной:



* * *
Такой мороз, что коль убьют, то пусть
из огнестрельного оружья.


* * *
Новейший Архимед
прибавить мог бы к старому закону,
что тело, помещенное в пространство,
пространством вытесняется.


* * *
Это абсурд, вранье:
череп, скелет, коса.
«Смерть придет, у нее
будут твои глаза».


* * *
Мне говорят, что нужно уезжать.
Да-да. Благодарю. Я собираюсь.
Да-да. Я понимаю. Провожать
не следует. Да, я не потеряюсь.


* * *
Ибо нет одиночества больше, чем память о чуде.


Read more...Collapse )



Георгий Яропольский Nov. 22nd, 2015 @ 03:37 pm
Ушел от нас замечательный поэт и переводчик, человек тончайшей душевной организации и тончайшего поэтического слуха Георгий Яропольский.

Несколько раз мне довелось быть его коллегой по жюри "45 Калибра". А где-то год назад в предисловии к поэтическому сборнику я прочитала его коротенькую - всего в несколько строк - рецензию на свои стихи. И настолько в его словах все было толково, умно и по делу, настолько он сумел ухватить и выразить главное, что я была просто поражена... Светлая Вам память, Добрый Человек.

yaropolsky



Мы видели небо. Оно было всюду.
Оно нам даровано было за так...
Смешно поклоняться привычному чуду!
Мы пили за счастье и били посуду,
серьезной болезнью считая простуду
и в складках карманов имея пятак.

Но кто строил стены — все толще, все выше —
из зависти, из недомолвок и лжи?
Мы сами, порой надрываясь до грыжи,
но боль свою превозмогая: правы же! —
решив поклоняться не небу, но крыше,
лишались его, возводя этажи...

Нам снилось прозренье — и сон наш был вещим!
Мы крошим и рушим кромешную темь!
Мы стены громим... Постоянством не блещем?
Но путь непрямой нам недаром завещан —
ведь небо в просветах змеящихся трещин,
пожалуй, поярче, чем прежде, до стен!



Хотя... сегодня, если быть до конца честной, первым мне пришло на ум вот это его стихотворение:

Read more...Collapse )


Семен Крайтман - "Про сто так". Jun. 19th, 2015 @ 09:57 pm
Знаете, у меня в друзьях и знакомых много замечательных поэтов.
Но особняком среди них стоят те, читая которых, я могу сказать себе: "Я так не могу - и не смогу никогда"...

Так вот, писать так, как Семен Крайтман, я не смогу никогда. Для этого надо обладать его огромным талантом - и его чувством прекрасного.


Рождественские рассказы

а знаете, я видел эти ясли.
сопровождая новые машины,
мы ехали, осоловев от тряски,
по мокрой и разбитой грунтовой.
темнело небо.
начинался праздник.
мы продвигались к булочной эфратской.
был дождь.
у церкви мятые мужчины
шептались и кивали головой.
и я тогда подумал, что любое
рождение... любого человека...
и есть победа над холодным страхом
небытия. и с этой точки зло
действительно побеждено любовью.
Бог не объект, но действие.
монахом
подмена воина,
шутихи, смех, потеха ‎–
по сути ‎– ‎громкий выдох: «пронесло».
так вот, о яслях ‎–
ясли были те же.
казалось, что они пустили корни,
валяясь на земле все эти годы.
звезда, как и назначено звезде,
взошла, и дождь
теплее стал и реже.
заметив улучшение погоды,
два звонаря прошли на колокольню,
где снайпер приготовился к стрельбе.


(Стихотворение из подборки в "Иерусалимском журнале").


И сейчас у этого невероятного поэта вышла, наконец, книга - чему я несказанно рада!
Такие книги надо читать, перечитывать, иметь на полке - и оставлять в наследство своим детям.
Не пропустите такую возможность, мои дорогие.


Быть живым посреди живого Jun. 1st, 2015 @ 06:11 pm
Недавно закончился очередной международный поэтический конкурс "45-й калибр", где я была в жюри финала.
Позади очень трудная, эмоционально выматывающая вычитка - и лично для меня в чем-то нелепый процесс оценки поэзии сухими цифрами. Победитель и лауреаты объявлены, а награды обязательно дойдут по назначению... Но мне хотелось бы сегодня сказать несколько слов по поводу конкретной подборки, автор которой стал лауреатом - и которая для меня была в этом конкурсе лучшей. Хотя с коллегиальным решением судей не поспоришь - но мне показалось, что некоторые члены жюри ставили максимальные баллы не только за уровень поэтического мастерства, но и за "попадание" в главную, "военную" тематику конкурса - он был приурочен к семидесятилетию Дня Победы.

А стихи, которые я хочу вам показать, не только и не столько о войне - страшной и непростительной несправедливости и трагедии... Они о лучшем в человеке. О том, что связывает нашу земную сущность с сущностью небесной. Это анти-военные стихи, в самом высоком смысле этого слова - потому что они о любви. Ведь настоящим антонимом войны является вовсе не мир, а любовь.

Написала эти стихи Елена Касьян из города Львова, прекрасный во всех отношениях поэт и человек.
Многие ее знают также под ником pristalnaya - который, кстати, очень точно описывает отношение Лены к людям и к жизни вообще.

Мне действительно очень хочется, чтобы стихи и песни Лены Касьян знало и любило как можно больше людей - потому что они по-настоящему, без преувеличений, целительны для человеческой души.



И все пять стихотворений конкурсной подборкиCollapse )


Jan. 1st, 2015 @ 01:59 pm
Год выдался трудный. Отнял многое и многих.
Все думала, стоит ли собирать, как обычно, написанное за это время. Казалось, что и не писала почти ничего, и переживать все это заново не хотелось... Ну, да ладно, пусть будет, хотя бы для себя. Из песни и из жизни слов не выкинешь.
Кстати, собрав все вместе, обнаружила, что первое и последнее странным образом перекликаются - но отличаются по интонации... Круг замкнулся :)


Все стихи за 2014Collapse )



Галина Рымбу Mar. 20th, 2014 @ 07:02 am
Оригинал взят у egormirniy в Галина Рымбу


Юмор Чёрных Дней


На следующий день после объявления результатов «референдума в Крыму»
самое время начинать мобилизацию всех своих внутренних сил,
сопротивляться поэзии изо всех сил, потому что есть такой тайный страх,
что это как рыгнуть во время похорон близкого тебе человека,
лихорадочно перебираю в голове варианты
коллективных и индивидуальных действий
(которые всегда примерно те же, а вся «изобретательность» -
она внутри, в сердце),
я злюсь на собственную тупость – надо было читать больше книг,
или – что мы делали в 2010? мотались по мероприятиям Файзова,
ездили стопом, какая-то хрень. Тут звонит мама:
«Ты знаешь, дед так плакал, что присоединили Крым.
Он так рад был, что плакал. Мы смотрели с ним телевизор,
что творят эти в Харькове или где».
Я знаю, что после того, как бабушка умерла, дед все время плачет.
Он стал чувствительным. Хотя раньше любил драться
и вообще был жестким чуваком, дети его боялись.
Бабушка умерла от наркоза в деревенской больнице,
скорее всего, он был сделан неправильно.
В селе с населением в несколько тысяч человек ВСЕ боятся идти в больницу,
потому что там и правда ад,
криворукие идиоты, едва понимающие в медицине,
которым не удалось устроиться в городе,
режут и убивают похлеще, чем на Майдане.
Я так и вижу эту больницу посреди черного озера с нефтью,
с пустыми летними окнами и бивни сибирского мамонта,
нависающие над этой картиной.
Нефть – популярный поэтический образ,
слишком часто встречается в литературе
последних лет, такая метафора, но не горит, не чавкает, а уходит, уходит…
Я говорю: «Мама, ты в своем уме? Ты можешь перестать смотреть телевизор?
Я расскажу тебе новости», а она :

«Ну, вы, творческие люди, вообще дилетанты в политике».Collapse )



Other entries
» Марина Вирта ellen_solle
* * *

Какие петли делает сюжет!
Его знобит и крутит, и заносит.
И автор обессиленный не просит
Помочь ему и дать ему совет.
Он изжевал конец карандаша,
На потной шее проступила вена,
А героиня слишком откровенна,
И неправдоподобно хороша.
Он наделен уменьем и сноровкой,
Он вседержитель,
Он – ее творец.
Он был бы рад создать ее воровкой,
Мерзавкой, потаскухой, наконец...
Но от нее уступок не добиться,
И женщина, прекрасна и чиста,
С исписанного мятого листа
Глядит ему в глаза – не наглядится.



» Чёрный Список плагиаторов
Еще пара штрихов к портрету печально известного Марка Эпельзафта aka apple_mind.
Оказывается, он украл стихи не только у Вадима Гройсмана, но также и у Анатолия Наймана, Владимира Алейникова и Ехиэля Фишзона.


Оригинал взят у evgeny_minin в Чёрный Список плагиаторов (обновлённый)

В этом обновлённом списке стихи поэтов - Анатолия Наймана, Владимира Алейникова и Ехиэля Фишзона. украденные и переделанные суперплагиатором Марком Эпельзафтом.
Изменения выделены мной, не считая замены плагиатором двоеточий на тире, и точек на многоточия.
Полагаю, что главред издательства "Водолей" Евгений Витковский обратит внимание,
на искажённые стихи Ехиэля Фишзона.
И это ещё не всё.
И конечно - прошу перепоста

https://docs.google.com/file/d/0B7M2Y8hv39uDSXlId2gyS2hBN1E/edit





P.S. Всем друзьям, которые сделают перепост - просьба иметь в виду: Эпельзафт имеет обыкновение писать комментарии из журналов-двойников, а также анонимно. В частности, возможно saubarde - один из его новых клонов. Истинное, так сказать, рыло лицо.


Top of Page Powered by LiveJournal.com