Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

Девочка-скерцо

Архив

Ну, а вот здесь интересующиеся могут найти мои стихи, которые я в разное время помещала в этом журнале.
Правда, после 2007 года я разленилась и почти перестала добавлять новые стихи в избранное - а теперь их уже написано столько, что пришлось бы потратить не одну неделю на пролистывание журнала. Хотя, может, когда-нибудь и соберусь. Прошу простить за двойные ссылки, по-человечески я сделать не смогла :)
А более поздние подборки и всякие разные публикации можно найти по тэгу и вот здесь еще, в Журнальном зале.

Ах, да... чуть не забыла ;)

© Анна Полетаева


P.S. Говорят, есть еще на свете старомодные люди вроде меня, которые предпочитают читать стихи, напечатанные на бумаге. Именно для них предназначен этот баннер :)




Девочка-скерцо

(no subject)

Не помню, было ли это здесь. На всякий случай поставлю, чтоб не потерялось )

* * *

Духовной жаждою томим,
В конце времён или недели,
Ваш Пушкин встретился с моим...
Они недурно посидели,
Распив бутылочку "Клико" –
Потом добавки попросили,
А там уже недалеко
И до святого – до России.

Ваш, нервно перстень теребя,
Клеветникам пенял за рвенье –
А мой, цитируя себя,
Твердил про рабства грозный гений.
Ваш поминал Бородино,
Былых героев подвиг славный –
Мой говорил, что не должно
Быть аргументом это главным
Для беззакония и смут,
Бесстыдной хитрости державной...
И разумеется, что тут
Спор разгорелся – жаркий, равный.
И, слово за слово, дошло
У Александров до дуэли...

А уж кому там повезло,
Нам не узнать на самом деле.
Девочка-скерцо

(no subject)

* * *

Мы выпадаем из обоймы, из ленты судеб и друзей –
Но если вдуматься, на кой мы им всем, мой милый ротозей?
Кивают розы – всё пропало, пропало – вторят соловьи...
Как будто бед нам было мало средь этой боли и любви.

Растут преграды и границы, закрыты даже небеса.
У нас остались только лица, любимый мой – и голоса…
Вполне достаточно для сказки. Но не для этой, а для той,
Где я увидела без маски тебя впервые… В день шестой.
Девочка-скерцо

(no subject)

* * *

Я пишу тебе, ангел мой, в Город грехов –
Эти странные письма под видом стихов
Почему-то доходят, минуя кордон...
Я пишу тебе в твой нескончаемый сон,
Где ты ходишь за мною всегда по пятам
По недобрым, и темным, и страшным местам –
И моими глазами больными глядишь,
И моими ушами сквозь ватную тишь
Слышишь эти безумные все голоса,
На плевки улыбаешься: божья роса –
И наверное, шлешь за сигналом сигнал,
Что хотел бы помочь, но немного устал –
Да и чем тут поможешь, когда я сама,
Как назло, выбираю такие дома
И такие дороги, где сплошь упыри –
Хоть запри где-нибудь и бревном подопри
Ненадежные двери – да только зачем...
Почему ты со мной молчалив, будто нем?
Будто я и без слов в состоянье понять,
По шуршанию крыльев – ну вот же, опять! –
По июльскому жару за правым плечом,
За кого ты меня попросил – и о чём...
Девочка-скерцо

(no subject)

* * *

А о чем эта сказка?
А сказка о том,
Что нельзя ничего
Отложить на потом.

Ни любовь, ни войну,
Ни серебряный грош...
Если я не усну,
Если ты не уснешь,

Расскажи мне её –
Или я расскажу.
И пока я в руке
Эту спичку держу,

В тридевятом моём,
В тридесятом твоём –
Где-нибудь мы с тобой
Никогда не умрём.
Девочка-скерцо

(no subject)

* * *

Ко мне в друзья стучится бывший –
В другую жизнь давно уплывший
Ни честь, ни совесть не храня.
Зачем стучится – непонятно,
Так много лет считавший пятна
На Солнце имени меня.

Как будто я его судила –
И дело давнее закрыла,
На полку к прочим положив...
Но то не суд был – смерть поэта.
И вдруг воскрес он в лимбе лета –
И притворился, будто жив.

Ну, здравствуй, призрак драгоценный...
Каким заезжим авиценной
Ты оживлен на этот час?
Покойся с миром, ради Бога,
Не появляясь у порога,
Прошу тебя...
Точнее
Вас.
Девочка-скерцо

(no subject)

* * *

Мой первый дракон, говорила с улыбкой Принцесса,
Был мелкий, смешной и весьма обаятельный ящер.
Украл он меня, полагаю, лишь ради процесса,
И брату назло – ну, и к славе драконовской вящей.

Мы жили с ним тайно в чудесной бамбуковой роще,
Пока не узнал обо всем венценосный родитель.
Пришлось возвращаться – с драконами, видишь ли, проще
Общаться порой, чем с отцами... Родная обитель

Мне скоро настолько постылой и тесною стала,
Что я поспешила удрать из нее с первым встречным –
А встречный дракон оказался занудным и вялым,
Хотя и не злым – по драконовским меркам, конечно.

Я долго терпела его заунывные речи –
Не знаю, зачем... Мы, принцессы, порою с приветом –
Но всё же решилась уйти после радостной встречи
С прекрасным драконом – известным и нищим поэтом.

О, эти поэты... Чисты и наивны как дети –
Что им не мешает усесться на женскую шею.
И влюбчивы, черти – ну, что ты поделаешь с этим,
Он мне изменил с самой глупой пастушкой своею.

А дальше был ты, моя радость... Совсем не похожий
На всех этих змеев – лицо и душа нараспашку...
Но каждой весной проступают чешуйки на коже –
И кажется, крылья растут на спине под рубашкой.
Девочка-скерцо

(no subject)

Прочитала тут в одном сообществе пост:

"Никогда не понимал почему Бродский считается великим поэтом. Может, его стихи в английском переводе лучше чем на русском?"

Ну и, конечно, куча комментариев. Кто-то из комментаторов пишет: "критерий предложу: цитируемость в народе". Мол, Бродского никто не цитирует, и потому великим его считать нельзя. Кто-то называет его стихи "стерильными" и "мертворожденными"...

Захотелось и мне добавить свои пять копеек, но оставлять там комментарии могут только члены сообщества - а мне туда как-то не очень хочется. Поэтому напишу у себя. На вопрос о цитируемости Бродский уже давно ответил сам:

Моя песня была лишена мотива,
но зато ее хором не спеть. Не диво,
что в награду мне за такие речи
своих ног никто не кладет на плечи.

Что касается стерильности - да Бог с вами. Если в стихах нет истерики, они для вас уже и стерильны? Лично я не знаю ничего горше - и ничего, что лучше описывало бы живую, страдающую, но смирившуюся с самой собой и с миром человеческую душу, чем эти три строки Бродского:


...Смотри в окно и думай понемногу:
во всем твоя одна, твоя вина,
и хорошо. Спасибо. Слава Богу.

Сразу скажу, что Бродский не относится к числу моих любимых поэтов. Есть те, чьи слова мне ближе по духу и родней. Но отрицать его величие - это все равно, что расписаться в собственной врожденной глухоте: мол, не понимаю, и чего все хвалят этого Шаляпина, как-то он некрасиво и неритмично рот раскрывает... Конечно, Поэт не нуждается в моей - или чьей нибудь еще - защите. И конечно, о его стихах написано огромное количество гораздо более правильных и умных слов. А я просто процитирую некоторые его строки - те, которые лично меня не могут оставить равнодушной:



* * *
Такой мороз, что коль убьют, то пусть
из огнестрельного оружья.


* * *
Новейший Архимед
прибавить мог бы к старому закону,
что тело, помещенное в пространство,
пространством вытесняется.


* * *
Это абсурд, вранье:
череп, скелет, коса.
«Смерть придет, у нее
будут твои глаза».


* * *
Мне говорят, что нужно уезжать.
Да-да. Благодарю. Я собираюсь.
Да-да. Я понимаю. Провожать
не следует. Да, я не потеряюсь.


* * *
Ибо нет одиночества больше, чем память о чуде.


Collapse )


Девочка-скерцо

Георгий Яропольский

Ушел от нас замечательный поэт и переводчик, человек тончайшей душевной организации и тончайшего поэтического слуха Георгий Яропольский.

Несколько раз мне довелось быть его коллегой по жюри "45 Калибра". А где-то год назад в предисловии к поэтическому сборнику я прочитала его коротенькую - всего в несколько строк - рецензию на свои стихи. И настолько в его словах все было толково, умно и по делу, настолько он сумел ухватить и выразить главное, что я была просто поражена... Светлая Вам память, Добрый Человек.

yaropolsky



Мы видели небо. Оно было всюду.
Оно нам даровано было за так...
Смешно поклоняться привычному чуду!
Мы пили за счастье и били посуду,
серьезной болезнью считая простуду
и в складках карманов имея пятак.

Но кто строил стены — все толще, все выше —
из зависти, из недомолвок и лжи?
Мы сами, порой надрываясь до грыжи,
но боль свою превозмогая: правы же! —
решив поклоняться не небу, но крыше,
лишались его, возводя этажи...

Нам снилось прозренье — и сон наш был вещим!
Мы крошим и рушим кромешную темь!
Мы стены громим... Постоянством не блещем?
Но путь непрямой нам недаром завещан —
ведь небо в просветах змеящихся трещин,
пожалуй, поярче, чем прежде, до стен!



Хотя... сегодня, если быть до конца честной, первым мне пришло на ум вот это его стихотворение:

Collapse )

Девочка-скерцо

(no subject)

Посвящается Лиде Павловой


* * *

Если так долго жить,
не избежать повторов
мест, ситуаций, рифм –
как в череде зеркал...
Где же искать, скажи,
главное то, в котором,
слова не повторив,
ты бы себя узнал?

Жизнь годовым кольцом
новым тебя одарит –
вырваться все трудней...
Да и куда бежать?
Сможешь с таким лицом
маленькой птичкой Тари –
сердцем –
из пасти дней
гниль вычищать опять?

Запах сведет с ума,
и крокодильи слезы –
эту скупую дань –
снова сведет на нет
пасти глубокой тьма...
А через зубы прозы,
сколько ни балагань,
трудно увидеть свет.

Вот и стоишь, молчишь,
сердце сжимают кольца,
песен его былых
силу сводя к нулю...

Птичка моя, малыш,
как у нас там поется?
Может, "плевать на них"...
Может, "люблю, люблю".