Анна Полетаева (lapushka1) wrote,
Анна Полетаева
lapushka1

Вот и год прошел. Всего год... Целый год.
Теперь ты наверняка знаешь, как недостойна была я такой твоей любви.
Но я почему-то думаю, что ты о ней не жалеешь...

Спасибо всем твоим друзьям – благодаря им увидела свет книга твоих переводов. К которой я написала предисловие и которую передам завтра на годовщине твоей маме и твоим близким. Это то малое, что мы смогли сделать – всего 220 книг. Не на продажу, а на память.
Пусть мое предисловие к этой книге будет и тут.


3


Кто не знает великого армянского клоуна Леонида Енгибарова? Наверное, нет в нашем поколении такого человека.
Чуть меньше людей знает о том, что Енгибаров был также и замечательным писателем, автором тонких, глубоких, неповторимых по своей тональности миниатюр... Миниатюр, написанных армянином, – но на русском языке. Однако как не скроешь группу крови, так невозможно скрыть и свои корни, свое происхождение. Корни Енгибарова – здесь, в Армении, в ее твердой, каменистой земле. И поэтому лично мне всегда хотелось услышать, как его слова будут звучать по-армянски...
Перед вами, дорогие читатели, уникальная книга. В первую очередь потому, что это переводы на армянский новелл, написанных армянином. Написанных, по капризу судьбы, на русском языке. И вернувшихся к своим истокам благодаря еще одному исключительному человеку – Левону Манвеляну.

Я не встречала в своей жизни человека сильнее, лучше, чище и благороднее, чем Левон. Говорю это не потому, что он был моим лучшим другом, нет, – к счастью, со мной в этом вопросе соглашается множество людей, которые были с ним знакомы даже просто мельком. Некоторые из его знакомых по сети только после его ухода узнали, что Левон сорок лет был прикован к постели, – и были поражены, потому что сам он ни единым словом не давал понять, что так тяжело болен. Да и как было заподозрить в таком этого жизнерадостного, веселого, общительного человека, заражающего всех окружающих своим оптимизмом и любовью к жизни? И настолько щедро дарящего свет своей души каждому встречному.
Внутри его скованного болезнью тела всегда жил маленький Лева. Умный, нежный и гибкий мальчик с огромными миндалевидными глазами. Мальчик, умеющий летать... Тот самый, которого вы видите здесь. Мы все потеряли взрослого замечательного друга – но мальчик Лева обрел свободу. И, конечно, встретился со своим любимым Клоуном с Осенью в сердце…
А нас, родных Левона, его близких и друзей, всегда будут греть воспоминания. И эта книга, увидевшая свет благодаря нашим общим усилиям.
Высокого тебе неба, мой дорогой... И до встречи.



P.S. А это постскриптум, которым завершается книга. И это уже твои собственные слова, не енгибаровские:

Не говори, что...


...устал – ты еще поднимаешься.

...нет больше сил – ты еще идешь.

...тебе больно – ты еще улыбаешься.

...надежда исчезла – ты еще ждешь.

...одинок – ты еще любишь.

...никому не нужен – тебя еще любят.

...несчастен – еще найдется тот, с кем ты не обменяешься судьбой.

...хочешь умереть – ты еще жив.



Левон Манвелян


Tags: Лео
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 29 comments